30 сентября 2008. В Украину с официальным визитом прибывает король Швеции Карл XVI Густав и его супруга Сильвия. Короткое пребывание в Киеве, протокольные встречи с тогдашним президентом Виктором Ющенко. Впрочем основная цель шведской делегации в Украину - совсем не это. После отбытия протокольных формальностей, Карл Густав отправляется на Юг Украины - в село Змиевка Бериславского района Херсонской области. Здесь он надеется услышать то, что уже невозможно найти на родине в Швеции.
Этой дороги вы не найдете в атласе за 2006 год. На Херсонщине ее в шутку называют "королевской". Она была построена в 2008 году специально к приезду короля Швеции в Змиевку. То, что хотел услышать в Змеевке король Швеции - Старошведское речь. Ее уже нет в Швеции, однако здесь, в степях Херсонщины, передаваемая из поколения в поколение, еще осталась. Правда ее носители уже не очень молодые.
Шведы появились на Херсонщине в 1782-м. Не по своей воле. Их депортировали по приказу Екатерины II в с острова в Балтийском море, который сегодня является территорией Эстонии. В Альтшведендорфи (так тогда называлась Змиевка) шведы построили протестантскую кирху, и свои хозяйства. Через два года рядом возникла немецкая колония.
"Люди занимались в Шляниндорфи плотницкий работой, пшеница, кто что мог делать, и передавалось из поколения в поколение. Мои прадеды тоже занимались скотом. Кто смог привезти сюда скот, они приводили, тянули за собой скот, чтобы семья могла прожить. Потому шли в неизвестное. Шведские лютеране построили на два года позже в альтшведендорфи свою лютеранскую кирху. сейчас там православная. там сейчас батюшка Александр Матвеевич Цветок ", - рассказывает представитель немецкой общины Змеевки Татьяна Деменюк.
Отец Александр Цветок добавляет: "В 1929 году здесь были шведские богослужения. Но советская власть закрыла церковь и шведы в знак протеста выехали в Швецию. Приехал сюда пароход и они все погрузились, забрали все церковную утварь. И поселились на острове Готленд в Швеции".
Закрытие кирхи было не единственной причиной эмиграции шведов с СССР. Еще один весомый повод - советская власть забрала землю и загоняла всех в колхоз.
"Были еще хозяева в 1929 году. Но когда мы эмигрировали в Швецию, то уже в 1930-м здесь колхозы стали. Так те, что остались здесь - сестра отца, дети - говорили, как нам здесь хорошо, мы все вместе", - говорит Элиза Кузьменко.
"Им писали туда письма под диктовку НКВД, здесь хорошо живется, что с песнями идут в колхоз на работу. Они поддались пропаганде и 60 семей сюда вернулись и поплатились за это", - вспоминает отец Цветок.
Элиза Кузьменко отмечает: "Вернулись в 1931-м, а в 1937-м их стали забирать в тюрьму. Так как" изменщикы родины "поехали, а потом вернулись. Мой отец в больнице лежал с воспалением легких, умер там, а утром пришло извещение забирать его в тюрьму ".
О событиях 1937-го в селе напоминает памятный знак, на котором фамилии репрессированных. Однако на этом беды 20 века не завершились. В 41-м появились новые оккупанты с новыми порядками.
"Как одступалы немцы, то в 1943-м выгнали нас в Германия. Там в лагерь, а в лагерь хозяин забирал группами. Затем вернулись, и как пошла в колхоз - и к пенсии. Это жизнь моя", - заключает Элиза Кузьменко.
Завершение войны облегчения не принесло. Труднее всего было немцам. Депортации, Сибирь, издевательства, голод.
"Был голод очень большой, людям приходилось собирать шелухи от картофеля. Был случай, когда мне паспорт в лицо бросили и сказали: что здесь делают среди нас фашисты, их еще давно должны были расстрелять", - рассказывает Татьяна Деменюк.
Медленно послевоенные страсти влягалися. Однако наступил год 1951-й и Змиевка снова потерпела сотрясения. Вследствие очередной Сталинской депортации.
9 октября 2016г. Змиевка, Херсонская область. В местном доме культуры - памятное мероприятие по случаю 65-й годовщины депортации бойков с их родных сел на Херсонщину. В 1951 году состоялся обмен территориями между СССР и Польской народной республикой. В УССР присоединили окраине города Белз с бурым углем, ПНР достались села на Дрогобиччини с залежами нефти и газа. Людей отселяли.
И те, кто еще помнят депортации, и уже новое поколение, выросшее в степи, вместе заводят тоскливую песню о принудительном переселении.
Сталинские методы решения проблем поражают даже сегодня. 140000 крымских татар были выселены из Крыма в течение суток. Полмиллиона украинский депортированы из так называемого Закерзонья в РСФСР. Поэтому принудительное переселение 32 тысяч бойков на Херсонщину в 1951 году выглядело для вождя народов мелкой операцией. А для каждой из 32 тысяч жертв это был страшный удар.
"Новость пришла в село, будут нас выселять. Это было как гром среди ясного неба, как с гор наших камни падают. Страшный удар, народ был напуган", - говорит житель Змеевки Степан Моцьо.
Некоторые верил, что это не навсегда. Закапывали вещи возле усадеб в надежде скоро вернуться. Другие, такие как дед Степана Моцьо, брали с собой даже доски на новый дом. Степь после гор выглядел совершенно чужим и странным. А еще бесконечные змеи в Змеевке.
"А здесь, где над Днепром дома, там были развалившиеся, то мы имели такой угол - стена и стена. Мы позакладали его пачками, которые привезли с собой. А вторую простынями, а сверху накрыли досками. И это была такая наш дом на всю зиму. А морозец был до 40. Если бы не перина моей мамы, только под ней и спасались ", - вспоминает очевидец Степан Моцьо.
Но зима закончилась, пришла весна, люди начали строиться.
"Мы, когда дом мазали осенью, то у нас сечка, здесь пшеница-сечка, то мы обмазали и зашли в дом, и затем печки затопили. Все нагрелось и все это пшеница взошла. И во мне все стены, пшеница росла до самого потолка . В зеленые, как король жил там ", - говорит Моцьо.
Местные сначала приняли переселенцев враждебно. Типичная ксенофобия: бандеровцы, гуцулы.
"Но нас много было, три деревни, то наши ребята потихоньку взяли верх и начали мы осваивать эту территорию. А пели как! В этом краю - одна, в том - другая. Пели назло всем, что мы не сдаемся. И не сдались ", -говорит Степан Моцьо.
Поют, кстати, до сих пор. Уже второе поколение, рожденное в степи, хранит бойкивски традиции.
В конце 80-х начали возрождаться церкви. В одной из двух кирх открылась лютеранская церковь, в другой - православная Киевского патриархата. А уже в 90-х бойки таки добились разрешения на строительство греко-католического храма. Никаких религиозный споров в многонациональном селе нет.
"И если от нашей церкви переходят к православной или католиков, никаких нет споров. Бог один. Мы всех людей поддерживаем", - говорит Татьяна Деменюк.
Рядом с греко-католической часовней установлен памятный знак по случаю 50-летия депортации. Который для нового поколения бойков символизирует единство двух их малых родин - гор и степи.
"Здесь не просто резьба. Это резьба по бетону, наш местный умелец. Можно сказать символично: здесь видно карпатский пейзаж - хижина, церковь. А эта сторона - уже показано Таврический край", - говорит Роман Моцьо.
А еще в конце 80-х наконец появилась возможность хотя бы на коротко посетить родные села.
"И я подумал: мой отец лежит там, за тысячу километров, и я не могу поехать. А шведы приезжают за три тысячи километров, и их здесь встречают, а мы не можем. Наши девчонки заходят во двор и: о, это мой дом !. А полячка: зачем сюда пришла? Иди! А потом потихоньку поняли и уже девушки ночевали там ", рассказывает Степан Моцьо.
Степан Моцьо много лет нашел могилу своего отца - бойца УПА. И поклялся установить на ней крест. Изготовил его собственноручно и отправился в дальний путь. 1500 км.
"В Херсон автобусом, потом во Львов поездом, а из Львова, прошу очень, на велосипеде. И я этот крест на велосипед. Это же была велосипедная путешествие. И мы поехали, и я привез отцу крест на могилу", - вспоминает Степан Моцьо .
Бойко депортировали 65 лет назад, шведов - более 200. И одни и другие все еще сохраняют свои традиции в Змеевке. В основном из-за пение. Который их и объединяет.
Март 2014-го. Россия аннексирует Крым начинает акцию под кодовым названием "Русская весна". На Херсонщине, внезапно становится приграничьем, тревожно. Регион - в планах Москвы по созданию так называемой Новороссии. Правда попытка собрать в Херсоне большой пророссийский митинг и захватить обладминистрацию или СБУ, как это происходит в Донецке и Луганске, российским спецслужбам не удается. Несмотря на присутствие гастролеров, слишком мало желающих.
В небольшом селе Старозбурьивка между тем понимают, что в каждом населенном пункте уже есть готовые люди, которые только ждут «зеленых человечков» и отмашки для действия.
"В самом селе были ребята, которые были сторонниками" русского мира ", которые были не только готовы, но мы и знали что их готовили к этому. Готовили их в течение двух лет, они там были на разных семинарах. И это подавалось под проектом создания новых общин. СБУ этим не интересовалось, все наши обращения СБУ игнорировало ", - говорит Виктор Маруняк.
Старозбуривчаны провели представляет расследование и выяснили, как готовилось захват власти в регионе.
"Мы увидели, что все это идет из одного центра. И этот центр медведчуковский" Выбор ". Создаются параллельные органы власти. Параллельная сельский совет, выбирается уполномоченный, параллельный председатель. Причем этого уполномоченного может выбрать всего три человека. Этот уполномоченный делает себе с трезубцем печать, что они и сделали. Начинают выдавать документы и подтягивать под себя все больше и больше людей. и в момент, когда заходят ребята из Крыма, здесь уже готов временное правительство ", - Виктор Маруняк.
Герои номинированного на "Оскар" фильма "Украинские шерифы" с Старозбурьивкы очень быстро поняли, что надеяться на власть напрасно. В селе создали самооборону и начали готовиться защищать Родину самостоятельно.
"Армии вообще не было. От Перекопа к нам - пусто. РВД обратилось к нам: ребята, вы же нас в случае чего защитите. Вот в этом доме культуры собралось 50 старозбуривських мужиков, у которых были ружья охотничьи. Мы читали в Интернете, как делать коктейли молотова, искали в нашем лесу места где можно было бы делать укрытия ", - вспоминает Виктор Маруняк.
К счастью, эти знания не понадобились. Появилась армия. А еще - патриотический дух, который объединил все национальности украинского Херсона.
"Я остро почувствовала после событий 2014 году на Востоке Украины. Люди как-то стали более сплоченными, чувствуем, что мы в Украине и это наша Родина", - подчеркивает Видриган.
Изменилось отношение к украинскому языку.
"Сейчас по закону госслужащие, особенно силовые структуры, перешли на украинский язык. И не то, что не стесняются, а обязаны ее применять", - говорит Демченко.
Читайте также: Херсон - это Украина, или Что общего между страусами и буржуями
А полячка: зачем сюда пришла?